O čem kniha Řeka bohů – Nové království je?
Egyptské město Láhún zdárně rozkvétá pod rukama svého vládce. Je přemýšlivý. Dokáže lidem zajistit obživu a nestrpí zlovolné při. Připravuje svého mladšího syna Huie, aby jednou pokračoval v jeho stopách. Hui se cítí být potěšen a věří, že se otci dostatečně zavděčí. Nevlastní matka však není na otcově straně. Nelíbí se jí, že její syn je poněkud odstrkován.
Wilbur Smith miluje starověký Egypt. Dokáže se v egyptské historii bravurně pohybovat, jako kdyby všechny příběhy zažil na vlastní kůži. Od svých prvních historických románů se knihu od knihy lepší a stále přichází s novými osudy a hrdinstvími. Vtáhne čtenáře do děje a nepustí ho. Děj se otevře a rozkvétá na stránkách románů do netušených rozměrů. Řeka bohů – Nové království tak nabízí nové kapitoly historie a milovníci Egypta – někdejšího i současného – jen blaženě při čtení vrní.
Autor je dokonalý především ve znalosti tehdejšího světa, dokáže se chovat jako dávný Egypťan a umí hovořit jazykem shodným s tehdejší dobou. Nestane se, že bychom si připadali mimo časovou osu. Zároveň styl vyprávění koresponduje s naším myšlením, prostě nás přenese o tisíciletí zpět, oblékne nás do tóg a nechá brodit vodou Nilu či spálit horkým sluncem pouště. Jsme přesně tam, kde máme být a svého hrdinu doprovázíme ze všech sil. Spolu s ním čelíme útokům nevlastní matky, bráníme se úskokům proradného bratra a čekáme na příležitost, jak se osvědčit.
Právě pro tuhle bezprostřednost a dokonalou znalost reálií se staly Smithovy romány oblíbené a neustále chtěné. Není totiž jednoduché se ponořit do minulosti a nepokusit se vnutit jí dnešní styl myšlení a jednání.
Co dodat – jen snad návrh pro ty, kdo Smithovy egyptské příběhy neznají: čtou se skvěle a nezklamou. Napínavou historii přeložil Dalibor Míček.